您现在的位置: 8北京市教育委员会(处室)8语委办公室8语文生活8咬文嚼字
广告词语切忌模仿

(劳飞)

  北京西单商业街上曾经矗立着一块巨型广告牌,广告词是“新生活新煮意”。唉!又是那种用滥了的同音代替、成语换字的手法,真让人讨厌。细细一看,果然是推销电饭煲的广告。
  从较早的“红梅味精,领‘鲜’一步”等广告词取得较好效果以后,咱们国人的“一窝蜂”毛病又在广告中迅速蔓延。于是,一时间很多成语和词语都被改得面目全非,什么“‘饮’以为荣”啦、“有口皆‘杯’”啦、“‘咳’不容缓”啦、“默默无‘蚊’的奉献”啦,好端端的一个创意被糟蹋得令人反胃。同时,学生们形成误解,以为只要是同音字就可以随便替换,作业本上的别字出现率遂以几何级数猛增。于是,语文教师发怒了,学生家长发怒了,语言文字工作者发怒了,讨伐声铺天盖地而来。
  词语换字,如果运用得当甚至巧妙,应不失为一种效果甚好的修辞手法。比如有人讽刺以权换利的劣行,把“据理力争”巧换为“据‘礼’(礼品)力争”,就可算做此中的上品。但如果用滥了,会使读者感到牵强,顿生反感。广告词的一味换字,泛滥成灾,便是一例,因为广告用词最忌模仿。
  由于广告的传播面特别广泛,广告的创意者除了追求经济效应以外,还应该有一种社会责任感。设计的时候要掌握一个“度”:画画要吸引人,但一定要健康;遣词造句要新奇,但不能远离规范。都说要提高全民的语文素质,广告制作者也附有一份重要的责任,因为广告的影响面太广。如果只图眼前多销产品,过了若干年(甚至就在眼门前)突然发现自己的孩子错别字连篇、文句不通,以至削弱了他们在已露端倪的知识经济社会中竞争甚至立足的能力,那就悔之晚矣。提高全社会的语文素质,首要的任务是增强各行各业以至全民的提高语文素质的意识。

 
北京市语言文字委员会地址:西城区前门西大街109号 邮政编码:100031 电话:66074485