您现在的位置: 8北京市教育委员会(处室)8语委办公室8语文生活8咬文嚼字
从“心肌梗塞”说到“抗菌素”

(杨家宽)

  医学名词强调科学性,而“心肌梗塞”便不符合这一要求。“心肌梗塞”经常见于报刊。它是冠心病的一种非常重要的临床表现,是由于供应心脏血液的血管阻塞使相应部位的心肌严重缺血而发生坏死。局部动脉堵塞、血流停止谓之“梗塞”,组织因缺血而坏死谓之“梗死”。血管可以阻塞,“心肌梗塞”则从何谈起?因此“心肌梗死”显然比“心肌梗塞”来得合理。
  “抗菌素”也是一不规范的医学名词。英文antibioties是生物在代谢过程中所产生的具有抑制或杀死他种生物的化学物质,一度被译为“抗菌素”。其实,它不仅能够抗菌(抑制细菌生长或杀灭细菌),有的还能抗真菌、抗病毒,甚至抗肿瘤。故更名为“抗生素”才能真正反映其科学概念和本质属性。

——摘自《咬文嚼字》1998年第10期   

 
北京市语言文字委员会地址:西城区前门西大街109号 邮政编码:100031 电话:66074485